Article 3 |
5 Ways to Say That a
Contract is Ready!
All done!
Für Geschäftsleute ist es üblich, Verträge zu bestätigen.
Ich werde nun eine Auswahl alternativer Formulierungen nennen, die Sie verwenden können, um dem Kunden zu bestätigen, dass sein Vertrag fertig ist!
Ich empfehle, sie zu mischen und sie alle zu verwenden. So prägen sie sich am besten in Ihr Gehirn ein!
1 | “The contract is done and ready for your signature.”
Friendly & Customer-orientated.
Der Ausdruck ist eine sehr sichere Option in Bezug auf die Professionalität.
Es ist sehr “Standard”.
2 | “The contract is all sorted.”
Slightly more casual…
Dies kann verwendet werden, wenn Sie den Kunden ein wenig besser kennen.
Wenn die Situation mega-formal ist, sollte man das wahrscheinlich nicht riskieren.
3 | “The contract has been completed.”
Very Professional & Formal.
Bei weitem der formalste Ausdruck auf der Liste. Perfekt für brandneue Kunden, um Ihre Professionalität zu unterstreichen.
4 | “The contract is ready to go!”
Very Informal & Relaxed.
Dies ist der INFORMELLSTE Ausdruck auf dieser Liste. Wenn Sie dieses Gespräch mit einem Kunden regelmäßig führen, dann ist es ein “cracker”!
5 | “I’ve added the finishing touches to the contract and it’s all set!”
Very Easygoing & Laid back.
Dies ist, ähnlich wie bei Nummer 4, sehr freundlich und informell. Allerdings ist dieser Ausdruck etwas wärmer.
Indem Sie sagen, dass Sie “den letzten Schliff” gegeben haben, betonen Sie auch, dass Sie Ihre Arbeit überprüft haben und dass Ihnen die Liebe zum Detail wichtig ist.
—
Oliver J. Baxter
Englischlehrer / Englischkurse in Liechtenstein.